27 октября. Вопрос: "Как правильно — туфлЯ или тУфля?" способен сбить с толку даже самых уверенных в себе знатоков русского языка. На первый взгляд, что может быть проще? Однако это простое слово часто оказывается настоящей ловушкой, и неверное ударение может вызвать лёгкое замешательство или даже смех. Так почему же это привычное слово вызывает столько сложностей?
Слово "туфля" пришло к нам из далёкого прошлого и связано сразу с несколькими европейскими языками. Всё началось с древнегреческого "пантофелла", которое обозначало сандалии на пробковой подошве. Со временем слово изменялось и проникало в другие языки.
В голландском оно стало tuffel, позже перекочевало в немецкий, где появились варианты "туфель" и "пантоффель". Итальянский язык также внёс свою лепту — там слово pantofola было связано с обувью, имеющей шнурки или завязки. В русский язык "туфля" пришла в 1714 году и с тех пор закрепилась в нашем обиходе.
По словарю Ожегова, "туфля" — это обувь, которая закрывает ногу, но не выше щиколотки. Иногда её заменяют словами вроде "башмак" или "ботинок", но именно "туфля" остаётся уникальным термином, который сложно заменить чем-то другим. К тому же, подобрать антоним к этому слову почти невозможно, что подчеркивает его особенность.
Часто ошибаются, ставя ударение на второй слог — "туфлЯ". Это звучит логично, ведь так устроены многие русские слова. Но в случае с "туфлей" ударение должно падать на первый слог — "тУфля". Это правило простое, но его часто забывают, и даже грамотные люди могут запутаться.
Вот несколько простых приёмов, чтобы не путаться в ударении:
Ошибки с ударением в слове "туфля" могут случаться даже у самых грамотных людей. Но теперь, зная историю слова и запомнив его правильное произношение, вы с лёгкостью избежите таких неловких моментов. И когда в следующий раз возникнет вопрос: "ТуфлЯ или тУфля?", вы уверенно дадите правильный ответ — "тУфля"!