23 августа. Учёный, математик, астроном, реформатор календаря Омар Хайям сегодня является символом житейской мудрости. Уже на протяжении 1000 лет его ценят во всем мире за удивительные строки — короткие, но пронзающие сердце.
Его рубаи — не поэзия в привычном смысле. Это философские вспышки, мгновенные прозрения, сжатые до нескольких строк. Их открыл миру в XIX веке английский переводчик Эдвард Фицджеральд. С тех пор Хайям стал не просто персидским мыслителем — он стал голосом тех, кто ищет смысл, красоту и правду.
Одно из самых трогательных четверостиший посвящено женщине:
Весть от Бога в наш мир суеты — это ты,
Образец неземной красоты — это ты.
Вне тебя ничего нет для сердца на свете —
Требуй все! Воплощенье мечты — это ты!
Это не просто комплимент. Это почти обожествление. Любимая женщина — не случайность, не удача, а послание от самого Господа. Хайям говорит это с такой лёгкостью, что эти строки можно произнести как тост, прошептать на ухо, вписать в письмо.
Они звучат одинаково убедительно — и в 12-м веке, и сегодня, в 2025 году.
В этом — величие Хайяма. Его лирика не требует расшифровки, она понятна с первого прочтения. Не нужно напрягаться, искать скрытые смыслы. Просто читаешь или слушаешь — и чувствуешь: это про тебя, про неё — про ту, ради которой стоит жить.
Он писал о любви, как о спасении. Не как о страсти, а как о возвращении домой. И именно поэтому его слова не стареют. Ведь любовь — единственная вещь, которая остаётся настоящей в любом веке.
По материалам sport24 (18+).